9 Haziran 2019 Pazar

Мы Гуляели в Левента 🚇

⌚ Вчера утром в 9 часов мой преподаватель Проф Серткая меня позвоните.  Мы приехал, вчера вечером возвращаелися - сказал он. И потом, я жду ты с Бурджу - сказал. 💬

Я тоже сразу позвонил Бурджуу. 

💂- Алло! Это Гёкбей. Добрей утро. 
🙋- Добрей утро. Как дела?
💂- Хорошо. А ты?
🙋- Я тоже хорошо.
💂- Отлично! Сейчас Проф Серткая позвонил и сказал что, я жду.
🙋- Ааа! Какой сегодня? 
💂- Сегодня суббота. 
🙋- Я забывал. А сейчас что будуем?
💂- конечно мы будем идите.
🙋- когда мы встречаться?
💂- В 11.30 часов.
🙋- пока.
💂- До Свидания.

Потом я завтракал. 🍎 Ещё потом я одевался. И я поехал с машиной. 🚜 В 11.30 часов мы встречались с Бурджу. На сей раз мы будете ехать с метро. 🚇 Потому что трудно была ехать с машиной. Все в порядки - я сказал. Но опять не было. Бурджу меня сказал, что мы должны идти с метробусой. 🚋 Но я не хочил. По-моему можно мы должны идти с метро - я повторял слови. Итог мы ехали с метро. И два час мы ехать путь. Я ошиблась. 😕 Бурджу правда сказал. Мы должны идти в Левенте с метробусой. Раньше стансия Меджидиекёй, потом стансия Левент с метро. 🚇



Уже мы встречали домой Проф Серткая.  И мы работаели лингвистика - Проф Серткая, Бурджу и я. Я буду сказать тебя это позже. 😎

6 Haziran 2019 Perşembe

Rusça cümle nasıl kurulur ❓

Okuduğum kaynaklarda tümce (cümle) kurmayla ilgili bir formülden, bir yöntemden doğrudan söz édildiğine ne yazık ki denk gelmedim. Gittiğim kursta da belki benim derse gitmediğim bir günde bu koñu işlenmiş olabilir. Soñuç olarak bu durum beni çok güç durumda bırakıyordu. Soñ okuduğum Rusça ders bétiğinde (kitabında) [1] art arda vérilen örneklerden yola çıkarak kendimce bir yöntem geliştirdim. Yine kendi sınamalarıma göre de doğruluğu koñusunda sağlamaları elde éttiğimden paylaşma géreği duydum. Yéñi öğrenmeye başlayanlarıñ işine yarayacağı kanısındayım.

Rusça tümceler géñel olarak şöyle kurulur: 

öy + özne + yüklem + yér + nesne

Bunlar tek başına bir sözcük olabileceği gibi sözcük öbeği de olabilirler. Ancak burada şunu bilmeliyiz: Sıralama değişmemelidir. Bu yüzden öy ile ilgili (yani zamanla ilgili) tüm sözcükleriñ başa yazılması gérekir. Bu sözcükler bugün, dün, yarın gibi tek sözcükler olabileceği gibi dün akşam saat 21'de gibi bir öbek de olabilir. Bu béş kavramı ayrıntılı olarak şöyle yazabilirim:

öy: Eñ başta öyle ilgili (Bu arada zaman sözcüğünüñ Türkçesi öy olduğundan yazımda bunu kullanmayı yéğledim.) tüm söz ve söz öbekleri yér alır. Örneğin dün, bugün, yarın gibi tek sözcükler olabileceği gibi dün géce saat 23.45'te...  diye ayrıntılı olarak bélirtilmiş söz öbeği de olabilir. Böylece tümceniñ hangi öy dilimi içinde olduğu eñ başından bildirilmiş olur.

özne: Öyden soñra tümcedeki sorumlu kişi bélirtilir. Tümcede söylenen işi kim yapıyorsa öñ adıyla (sıfatıyla) birlikte ayrıntılı olarak da yazılabilir. Örneğin ben, sen, o gibi bir tek sözcük olabileceği gibi Saşa, Maksim, Katya gibi kişi adları doğrudan da yazılabilir.

yüklem: Tümdeki eylemi bildiren sözcük üçüncü sırada söylenir/yazılır. Bütün bir tümce yalñızca bu sözcük üzerine de kurulabilir. Burada iş, oluş, hareket ile ilgili sözcükler söylenir. Örneğin yapıyorum, sürüyoruz, konuştu...

yér: Olayıñ géçtiği yér yüklemden soñra söylenir. Yine öyde, öznede ve yüklemde olduğu gibi yér ile ilgili tüm ayrıntılar da bu sırada bélirtilir. Örneğin olay evde géçmişse yalñızca ev sözcüğü yazılabileceği gibi yoluñ soñundaki küçük kırmızı çatılı eski ev gibi ayrıntılı bir betimlemesi yapılarak da vérilebilir. 

nésne: Soñ olarak nésneden söz édilir. Buraya değin, bir olayın hangi öyde, kim tarafından, ne yapıldığı ve olayıñ nerede géçtiği söylenmişti. Bu kısımda da bu olaydan étkilenen nésne néyse onuñ adı yine tek başına olabileceği gibi ayrıntılı olarak yazılabilir. Bu cansız bir araç, géreç olabileceği gibi doğrudan olaydan étkilenen bir kişi de olabilir.

Bu tümce kurma yöntemi, kurulan tümcenin bağlaç ile sürdürülmesi durumunda yine aynı sıralama ile yinelenir. Demeli kurduğumuz tümcenin sonuna virgül getirirsek ya da ve bağlacı ile anlatmayı sürdürürsek sonraki kısımlar yeni bir tümce olacağından yine aynı sıralamada öğeler yerleştirilir.

Örnek tümceler[2]:
Renklendirmeleri yukarıdaki öğe adlarına göre yaptım. Virgülden sonra yeniden aynı kurgu ile tümce kurulabilir. Bu durum; çünkü, bu nedenle, ayrıca gibi tüm bağlaç görevindeki yeni bir tümce başlangıçları için de geçerlidir.

... хотели встретиться
Друзья хотели встретиться.
Друзья хотели встретиться в магазине.
Друзья хотели встретиться в магазине "Дом Книги".
В воскресенье друзья хотели встретиться в магазине "Дом Книги".
В воскресенье друзья хотели встретиться в магазине "Дом Книги", потому что там была выставка.
В воскресенье утром друзья хотели встретиться в магазине "Дом Книги", потому что там была выставка.

_________________
[1], [2]  Дорога в Россию - Учебник Русского Языка, страница: 230, Ябанджы Дил Яйынлары, Стамбул, 2003.

Мы Гуляели в Сарыере 🚗

Сегодня вторный день праздник. Поэтому мы (Бурджу и я. Уже вы знаете, что она мой жених.) тоже гуляли. 🚘

Вчера вечерам Проф Тимур Коджаоглу пригласить в гости. 🏡 Он тюрколог и очень большой преподаватель. 🎓 Он работает в университете, находится в Америке. Там каникулу. Поэтему он тоже приехал в Турция. Он живете в Cарыере. Кроме того тут библиотека есть. 📚  Просто доме - его библиотека. Это отлично!



Утром завтракал. Потом мы встретили с Бурджу. Первый раз мы поехали в Сарыере с машиной. Я не знаю путь. Поэтому пользоваем навиготор.  Все в порядке - я сказал. Малый путь... Но я входил ошибкой путь. 🚧 Мы поехали из почти перпендикулярный косогора. ⛰ Потом мы спускаемсяем...  Потом мы  повторяем... Проходитим из туннела. В заключение мы ноходили дома. 🏡


Мы поздравляем праздником. Потом мы поехали столовая (или ресторан). 🥣 Мы есьм и много беседовали. Кроме того есть еду. И точно чай! 🍹

Мы работаем лингуистиком - Проф Тимур, Бурджу и я. Я скажу тебе это позже. 🙂

4 Haziran 2019 Salı

Мы Гуляел в Чынаралты 👫

Сегодня праздник - Рамадан. 🎉 Очень хорошая погода. Чуть-чуть жарко но ветренный. Все в порядке для гулять! 🙂

Днём с "Бурджу" встретил. Потом мы поехали в Чынаралты. 🌴 Я первый раз был в Чынаралты. Он находится в Ченгелкёй в Стамбул.

Бурджу и я. И кроме того Большая Чинарa (или платан).  
Это место зовут Чынаралты. Турецко просто дерево. Чынаралты - чинар(a) или платан. Чынаралты - низ, дно, нижний, ниже. Это дерево ~800 лет. 👍

Мы пьел лимонад. Бурджу просто лимонад, но кроме того я пьел чай. 🍹🍃 Мы много беседовали и очень счастлив был.


В плакат писал - Это большой чинар. Оно дерево назад был Османская Империя. Рассказать и метраж сказал, что оно дерево был ориентировочный 1200 года. (Писал) 2001 🚩

1 Haziran 2019 Cumartesi

Я читал "Дорога в Россию" 📚

Сегодня я счастливый. Я закончил "Дорога в Россию - Учебник Русского Языка". Все читал. 📚

Это книга меня очень нравится. В книгу,  грамматик и микротекст есть. Диалоги не трудно - легко. А даже Русский рассказы есть - Три Медведь, Репка... есть.



Мне для там что-то интересное. Несколько дней назад смотрел видео клип песни. - Николай Басков, Караоке. Я понял, что известный певец Баскову. Потому что книга писал 2002 года. Песня писал 2019 год. и в книгу фотография Баскову. Я много удивиляю.

Вот клип:



Мой первый пост ✅

Привет. Меня зовут Гоkбей. Я изучаю по-русский. Я открывал это блог для практиком.

Мой цель - читать Достоевский на Русском.

Бир лисан, бир инсан. - сказал любой Турок. То есть, значат язык второй человек был. Поэтому я тоже изучаю по-русский. 

По-моему Турецко с Русском аналогичный язык. Чтение как написано. Но не такой Английский язык. "Оне" пиши но "ван" читать. Мне очень интересный.

Мне кажаться все будуть хорошо и я буду говорить По-Русский.

Давай! :)